ne630

630叔叔 · @ne630

19th Mar 2013 from Twitlonger

【菠萝咕咾肉】
1、里脊肉清洗干净后切成小丁;
2、里脊肉调入适量盐,鸡精,胡椒和少许生粉抓匀腌制,菠萝切小块;
3、锅中放油烧热,调成中小火放入里脊块炸至金黄捞出;
4、锅烧热,放水1碗,调入蕃茄酱和糖,烧开后淋入生粉水烧至粘稠再将炸好的里脊肉及菠萝一同放入翻匀即可

【パイナップル入り酢豚】
1ヒレ肉をよく洗い賽の目に切る
2ヒレ肉に適量の塩、鶏がらスープの素、コーンスターチ?に漬けておく。パイナップルを小さく切る。
3鍋に油を入れて熱し、中火でヒレ肉を黄金色になるまで揚げて掬い揚げる。
4鍋を熱くし、水を1カップ入れる。ケチャップと砂糖を入れる。沸騰したらコーンスターチ水(てか、カタクリの方かな)を入れ、粘りが出たらヒレ肉とパイナップルを同時に入れて、均等にひっくり返せばOK。


里脊
[ li3 ji3 ]
ヒレ肉(フィレ肉)


[ ding1 ]
1. 成年男子
2. 人口
3. 特定の仕事に就く人々を指す(关连语句参照)
4. (野菜や肉を)さいの目に切ったもの ★
5. 出会う.遭遇する
6. 姓

鸡精
[ ji1 jing1 ]
鶏がらスープの素(とりがらすーぷのもと)

少许
[ shao3 xu3 ]
少しばかり.わずか.少数.少量

生粉
[ sheng1 fen3 ]
コ—ンスタ—チ粉
(広東語ではカタクリ粉.→〔芡 qiàn 粉〕)


[ zhua1 ]
1. つかむ
2. 搔く.ひっかく
3. 捕まえる.捕らえる
4. 强化する.力を入れる
5. 急いでやる.手当たり次第にやる
6. 引きつける
7. あわてふためく


[ yun2 ]
1. 均等な.平均した.一样な
2. 均等にする.平均する.ならす
3. 融通する.都合をつける.分ける

腌制
〔腌制〕yānzhì
塩漬け(にする)


[ zha2 ]
1. [调理]扬げる
2. [调理]热汤に通す.汤通しする
[关] (异)zha4
[ zha4 ]
1. 炸裂する.爆发する.割れる.破裂する
2. 爆破する.爆击する
3. 怒りを爆发させる
4. 大骚ぎになって逃げ散る
[关] (异)zha2


[ lao1 ]
1. (水中から)すくい上げる
2. (不正な手段で)せしめる.手に入れる.得る
3. やっと~することができる.やっと手に入れる
4. 手に取る.引っ张る

蕃茄酱
[fan1qie2jiang4]
ケチャップ


[ tang2 ]
1. [理]糖
2. 砂糖
3. 饴.キャンデ—
4. 砂糖渍けの.砂糖入りの(食物)
[关] (量)块/颗

烧开
[shao1kai1]
沸騰


[ lin2 ]
1. 注ぐ.かける
2. ぬらす
[关] (异)lin4
[ lin4 ]
滤す.滤过する
[关] (异)lin2

粘稠
[nian2chou2]
どろどろである、ねばねばしている、よどんでいる

Reply · Report Post